.1013: "Ídvovat to atves Boitnoelimo dont ruigo beansuueT KIINKULIW* poze o.
13
HON JUN
COPY.
III.
628
of genberg savo bred og lac dous to nebfon and mourn
ww muldaseng 1
leno pugive babe'ig bond001[
obsve pindateco Iliș drategaeta oro ni soume.
-xd ain à Iladnú nk med tam orið undrogen evni
.esic. tudo is
¿ound jurtant aid jos tedna tan youeo 17 & 16 yanulieu
gutduq 190lid moldovma 'youfleoxd ciH to Julenen udt nok skew n₫31?
of уresseDEMİ Vİ it eliwnset
.eurot atat etanregnere cas.d "voidasilqqs a'deu? murio ¿ma
CONSTUQL **
TRANSLATION.
Canton, 17th day 8th moon (20/9/10).
Messrs.E.D.Sassoon & Co.,
Dear Sire,
We beg to inform you that we hear a few days ago the Wai-Wu-pu
wired to Canton for the release of the man and cargo and the removal
It of the tar, and now the authorities have sent a crooked answer.
is always the case that whenever a telegram is received from the Wai-Wu-Pu, the Viceroy takes no notice of same but simply passes it on to the Anti-Opium Bureau for the latter to reply, and the latter always delays in giving an answer and evades the point. The object is to gain time and a day's gain is an extra day's tax collected. Now we learn that the Anti-Opium Bureau is going to change the re- gulations for collecting money, that is to say to lengthen the time for collecting to 20 days. We find sometime ago they changed it to
The ir 10 days, but they still collect tho tax in 5 days' time. object of changing the regulations is merely to blind the foreigners.
We beg you to wire to your Minister to protest to the
Wai-Wu-Pu as the only change in the regulations is an extension of 10 days, and the tax will be levied just the same, and also ask him to urge the Wai-Wu-Pu to force the Viceroy to remove the tax at
once.
Yours faithfully,
(sd) Tung Fook Tong.
Canton Opium Guild.
}
No comments yet.
Private notes are available after approval.